Akciós könyv

asimov_sfblog.jpg

Akciós könyv

stalker_sfblog.jpg

Rovatok

Egyben

Akciós könyv

banner_felkavaro2.jpg

Utolsó kommentek

Friss topikok

Külső feed

Nincs megjeleníthető elem

Azok a jó mordoriak

2011.02.18. 07:00 :: Zanphagras

1999-ben egy orosz paleontológus és földrajzi szakértő, bizonyos Kirill Yeskov beható vizsgálatnak vetette alá J. R. R. Tolkien korszakos regényét, A Gyűrűk Urát. Eleinte a mű földrajzi hátterét szerette volna részletesen átelmélkedni és szükség esetén javítani vagy kiegészíteni, ám hamarosan szembesült valamivel, ami még jobban megragadta képzelőerejét: a gonosz féktelen sötétségével és a jók végtelen jóságával. De miből is fakadnak ezek a kvalitások? Yeskov meglepő felfedezést tett relatív minőségekről van szó, és így könnyen lehetne olyan A Gyűrűk Urát írni, ahol Szauron a jó, hős király és Aragorn és népe a nyughatatlan ellenség. Hát írt is egyet.

Az így születő regényében, Az Utolsó Gyűrűhordozóban Yeskov a mordoriak szemszögéből írja le a történéseket. Lukjanyenko Őrség-könyveihez hasonlóan a jó és a rossz meghatározását kutatja, ahogy egy ork felderítő és egy Szauron-követő ember szanitéc sorsát és cselekedeteit követi végig.

Szauron a könyvben egy felvilágosult, abszolút monarchia-szerű állam uralkodója. A sötét város, Barad-Dúr pedig:

Alkimisták és költők, gépészek és csillagászok, filozófusok és orvosok lenyűgöző városa, Középfölde egyetlen olyan államának központja, amely a racionalitásban hisz és éppen csak serdülő technológiáját bátran állítja szembe az ősöreg mágiával.

Gandalf egy háborús uszítóként jelenik meg, a tündék egy idegesítő, haladást gátló népség, Aragorn pedig Arwenen keresztül az ő eszközük maradi harcukban Szauron ellen.

Ha másért nem is, a gondolatmenetért érdemes elolvasni Yeskov 270 oldalas művét. Kiadni jogi okokból nem lehet, de ingyenesen mindenki letöltheti ide kattintva Az utolsó Gyűrűhordozó angol fordítását. Hiába, minden hős saját történetének gonosztevője is... minden csak nézőpont kérdése.

blastr.com

63 komment

Címkék: irodalom

A bejegyzés trackback címe:

https://sf.blog.hu/api/trackback/id/tr612669418

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

co2 · http://anyulontul.blog.hu 2011.02.18. 07:33:51

Jó az alapötlet, majd jól elolvassuk, hogy érdekes is ée...

exter69 · http://sexopoly.tarhely.biz 2011.02.18. 07:59:06

Érdekesnek ígérkezik, mindenképp belekezdek valamikor, kösz a tippet.

magyar ember teli szájjal 2011.02.18. 08:07:10

Na az oroszok megint megpróbálják átírni a történelmet. Nyilvánvaló hogy a Megye Nagy-Britannia, Mória és Orthanc a náci Németország, és Mordor pedig a Szovjetúnió!

És az is jobb lenne ha a blogban nem propagálnák azt hogy a rossz is relatív, mert világos hogy nem az. A moszkovita Gyurcsány rossz, Orbán Aragorn pedig jó! És Gandalf nem egy uszító, hanem maga Semjén Zsolt.

Bandúr Kandi 2011.02.18. 08:38:10

@magyar ember teli szájjal: most attól eltekintve hogy mekkkkora baromságot hordtál itt össze, te ezt valóban komolyan is gondolod?

Novi bácsi 2011.02.18. 08:57:30

@kakula zé: Irónia: kisebb tartomány, amely Mordor és Középfölde közé beékelődve található

azbuco 2011.02.18. 08:58:06

Már megkoptak az emlékek, de ezek szerint a nazgulok robotok lennének? A mindentlátószem meg egy u2-es? Különben tényleg érdekesnek tűnik de a kiragadott mondat elsőre elég nagy marhaság.

ügyfélszolgálatos 2011.02.18. 09:10:13

@magyar ember teli szájjal: Spec anno Tolkien Mordort a náci Németországra értette, Hitler=Szauron párhuzammal.

fidesz = házmesterek pártja 2011.02.18. 09:19:41

Teli a tököm a szerzői jogokat olyannyira védő Artisjus-jellegű maffiákkal... Közröhej, hogy "jogi okok" miatt nem lehet kiadni a könyvet...

fidesz = házmesterek pártja 2011.02.18. 09:21:20

Egyébként az ötletet érdekesnek tartom, márcsak a hazai, politikai tapasztalatok alapján is. :D
Én elgondolkodnék egy anti-Csillagok háborúján, ahol a Császár és Darth Vader a jófiúk, meg egy anti-Harry Potteren is, ahol Voldemort a jó és a mostani főszereplők a haladás ellenségei...

:D

Cpt. Flint 2011.02.18. 09:29:23

@ügyfélszolgálatos: ezt ő mindig is tagadta, ráadásul emlékeim szerint jóval előbb kezdte írni.

Cpt. Flint 2011.02.18. 09:32:27

@Atomot az indexre!: voltaképp mi ez a "Kiadni jogi okokból nem lehet"? szerző nem adja el nekünk, vagy mi? nem igazán értem...
ja, hacsak úgy nem, hogy Tolkien jogait sérti maga a könyv (azaz a szerzője).

Fue · http://www.english-hungarian.com 2011.02.18. 09:54:22

Jaj, ne már ezt a náci meg kommunista párhuzamot. Maga Tolkien írja, hogy bár nem hagyták érintetlenül a valódi világ történései, megpróbált minél inkább elvonatkoztatni és saját mesevilágot teremteni.

acsa77 2011.02.18. 09:55:53

@Atomot az indexre!: a Star Wars rajongókon belül nem elhanyagolható a Birodalom-rajongók tábora. Külön honlapot is láttam valamikor. De a wikijükbe is eléggé beépült ez a vonal, a képregényekben stb. rengeteg kavarást csináltak ebben a témában.

Egyébként ezek a hős-legendatörténetek eléggé hasonlóak. A SW konkrétan tudatosan a 20. sz.-i legendahátterek kutatásának letisztult eredménye. Ezért is lett olyan sikeres. Mert pszichológiailag igen hatékony. A HP is nagyon sokat átvett belőle.

fidesz = házmesterek pártja 2011.02.18. 10:02:15

@acsa77: tegnap, az "eredeti" Csillagok Háborúját (igaz, ez a rendezői változat volt :( ) nézve kezdtem töprengeni: lehet, hogy J.K. Rowling is SW rajongó? Helyenként kísérteties párhuzamokat vélek felfedezni... :-)))

G46 2011.02.18. 10:23:34

Üdv!
@Atomot az indexre!:
Mivel Lucas mesetörténetet vagy valami hasonlót hallgatott az egyetemen, és ebből lett a SW, ezért jópár ősi meseelem megtalálható benne. Bölcs, öreg varázsló (Obi-Van), gonosz fekete lovag (Darth Vader), legkisebb parasztfiú (Luke), Sárkány (Halálcsillag) aki elrabolja a Hercegnőt (Leia), táltos paripa (Űrhajók) stb. Ezért tűnik úgy, h. más, későbbi mesék meg a SW-ra hajaznak, mert azok is u.ezeket a mesei alapokat mondják fel újra meg újra. Van, ahol nagyon durva a párhuzam (Eragon) és van, ahol kisebb (Kung-fu panda, Harry Potter).
Minden hat mindenre. Tolkien leírta a gyűrűlidérceket, Lucasnak nagyon tetszettek, belőlük lett Darth Vader; Peter Jacksonnak nagyon tetszett a SW, Darth Vader alapján csinálta a gyűrűlidérceket a GYU filmbe, ami nagyon tetszett Alfonso Cuaronnak, és PJ alapján csinálta meg a dementorokat...

Kampec 2011.02.18. 10:31:44

Jó és akkor most mindenki olvassa el a Szilmarilokat, mivel onnan világosan kiderül ki Szauron, ki az ő ura és honnan származik gyűlöletük amivel Középfölde elpusztítására törekednek elsősorban, vagy legalábbis lerombolosára, mindegy, csak ne olyan legyen ahogy a Valák szeretik.

Ha meg van ez az olvasmány, akkor világossá válik hogy Tolkien valóban semmiféle való életbeli párhuzamot nem kívánt a műbe vinni, mivel teremtéstörténetestül komplett történelmestül kidolgozott univerzumba helyezte el a Gyűrűk Urát, mely csak egy időszak részletesebb leírása, egy hosszú-hosszú történetnek és egy sokadik csata Morgoth és hívei valamint a tündék és emberek és így közvetve a Valák között. Teljesen felesleges tehát bármi mást belelátni.

Plumper_ 2011.02.18. 10:48:05

Birodalom rajongók vannak.
pl. akik a Harmadik Birodalomért rajonganak.

tipikus esete, amikor a sz@r húzza le a WC-t.

végsőkig hiszterizált agyalágyult ámokfutó troll · http://engesztelhetetlen.blog.hu/ 2011.02.18. 10:53:38

Ja hogy ez egy 15 éves stori!!!! szerinted ki fog egy 15 éves szutykot olvasni csak mert neked pont most jutott az eszedb e elvtárs???

Juraviel.Ihuan.Bedvin 2011.02.18. 10:56:50

@Kampec: Megelőztél, én is javasolni akartam a Valaquenta és a Quenta Silmarillion elolvasását (az írónak is), amiből kiderül a fenti ötlet hibás volta.

Sőt, ehhez nem kell olvasni a többi művet sem, még magát a Szilmarilokat sem, mert Mordor sötét mivolta bőven kitűnik a Gyűrűk Urából.

A Gyűrűkúrához hasonlóan fel lehet fogni egy "kifigurázásként", viszont alternatívának semmiképp sem. A fenti értelmezés semmiképp sem állja meg a helyét.

Zanphagras 2011.02.18. 11:05:45

@Juraviel.Ihuan.Bedvin: Szerintem olvasta a Silmarilliont Yeskov, egyszerűen csak egy gondolatmenetet, átértelmezést hajtott végre A Gyűrűk Urán. Egyébként abban egyetértek, hogy Mordor és Szauron abszolúte sötét. Kérdés, hogy terrorral uralkodik-e a sötét lényeken is, vagy azok maguktól gyűlnek a zászlaja alá?... Nekem úgy rémlik, uralja őket, és akkor az átértelmezésnek jogalapja nem sok van... de attól még gondolatmenetnek jó is lehet.

Yarner · http://androlib.blog.hu 2011.02.18. 11:14:46

Poénnak nagyon jó, de épp az a legnagyobb kritika ami a Gyűrűk urát és a Tolkieni világot általában éri, hogy ez nem lehetséges benne: Középfölde rendszerében a Jó és a Gonosz nem szubjektum, hanem tény, megkerülhetetlen és megkérdőjelezhetetlen.
Terry Pratchett is azt mesélte egyszer, hogy amikor gyerekként olvasta a GYU-t, szánta az orkokat, mert számukra nem volt megváltás, esélyük sem volt bármiféle felszabadulásra.

Amúgy ez a relativizálás , az ismert történetek hátulról nézése mostanában divatos (még ha ez a könyv nem is új) - pl. az Óz boszorkánya is kapott egy történetet, amiben kiderül, hogy valójában ő az igazi jó...

Mindenesetre kösz a cikket, majd belenézek a könyvbe, ha lesz időm.

Amúgy jó is, vagy csak az alapötlet viszi el?

Yarner · http://androlib.blog.hu 2011.02.18. 11:19:01

Bár a LJ-bejegyzést elolvasva úgy tűnik, a Yeskov-mű inkább a Neil Gaiman-féle "a történelmet a győztesek írják" típusú újramesélés, ami viszont érdekessé is teheti: ennek fényében a GYU az a mese lenne, ahogy később elmondják a nagy háború történetét :-)

(Gaimannél ez volt a zseniálisan iszonytató Hó, tükör, almák alapötlete, de ebből a szemszögből írta a Beowulf forgatókönyvét is.)

johannes vatatzes 2011.02.18. 11:20:25

Hülyeség. Egyfelől az nem igaz, hogy a jók végtelenül jók és a sötétek féktelenül gonoszak. Nem azt mondom, hogy a mű az árnyaltság mintapéldánya de ezt erősen túlzás állítani, pláne ha valaki olvasta a szilmarilokat...
Az egész elrugaszkodott átértelmezés..

Mike36 2011.02.18. 11:22:57

@Atomot az indexre!: ha ma készült volna az SW, akkor a lázadók terroriszták lettek volna.

Zanphagras 2011.02.18. 11:24:49

@Yarner: Még nem értem el a végéig, de szerintem jól megírt, igényes. Az angol fordításon érezni néha némi bizonytalanságot, de nem zavaró. Egy próbát megér.

A Kárpátok Ostora 2011.02.18. 11:26:00

@ügyfélszolgálatos: Spec anno Tolkien minden ilyen párhuzamot többször és egyértelműen visszautasított.

Mike36 2011.02.18. 11:28:02

@Kampec: csak a Szilmarilok olvashatatlan

Mike36 2011.02.18. 11:33:33

Véleményem szerint meg mindenki olyan töténetet irogat, és úgy fordítja ki mások irományát, ahogy neki tetszik. A GYU ugyanúgy fikció mint Yeskov műve.

És az is igaz, hogy mindeki hat mindenkire, ha én maholnap nekiállnék fantasy-tt irni, biztos lenne benne mindenféle korábbi olvasmányom lenyomata

kéne egy nick 2011.02.18. 11:40:21

Jeskov lesz az a Yeskov (angolul meg Yeshkov, legalább másolni illene hibátlanul).

Zanphagras 2011.02.18. 11:45:38

@kéne egy nick: Mind a blastr.com-on, mind az orosz származású fordító lapján (mindkét link a cikkben) Yeskovnak van írva. Kötekedni (is) illik hibátlanul.

kéne egy nick 2011.02.18. 11:45:57

@Mike36:
A Gyűrűk ura is, annyira unalmas, hogy én pl. mindig félbehagytam, pedig jó párszor nekifutottam.

A film viszont egészen nézhető.

kéne egy nick 2011.02.18. 11:49:37

@Zanphagras:
Akkor viszont magyarul Jeszkov.

(Bár az én fülemnek ez elég idegenül hangzik oroszül, a Jeskov valahogy jobban beleillik az orosz hangrendszerbe. Persze ettől még lehet, hogy tévedek, nem vagyok anyanyelvi orosz.)

Zanphagras 2011.02.18. 11:52:33

@kéne egy nick: Egyetértek, magam is furcsálltam, azért néztem kétszer utána, mielőtt úgy döntöttem, hogy az angol átírást őrzöm meg, nem magyarítom. Így elvben nem vétek hibát. Lehet, hogy nem eredeti orosz, hanem valamelyik szovjet államból vándorolt be a családja, onnan a szokatlan hangzású név.

Cpt. Flint 2011.02.18. 11:52:52

@kéne egy nick: ez nem a könyvet minősíti, csak annyit jelent, hogy nem való neked az olvasás. nem olyan nagy baj ez, van ilyen.

tarr 2011.02.18. 12:08:29

@Kampec: Pontosan. Bár ha belegondolok, miután elolvastam a Szilmarilokat, csalódtam a Gyűrűk Urában, hogy Melkor miért nem szerepelt benne. Mellette Sauron ipari tanuló lenne csak :)

nemecsek ernő áruló 2011.02.18. 12:13:13

@Juraviel.Ihuan.Bedvin: Persze, ahogy a Csillagok háborújában is ki van jelentve, hogy sötét oldal, mert sorvezetőnek ott vannak ezek a fogalmak. De politikai értelemben véve nem ez az ellenfél démonizálásának egyik legjobb eszköze? :)

Valószínű a Mordorban élő orkoknak tele volt a tökük a komcsi tündékkel, nem? :D

@kéne egy nick: LOL! :)
Szerintem nem unalmas, csak neked valószínű nem mesélt a nagyapád kiskorodban, és nem úgy olvastad. Mert Tolkien ezeket a műveket a gyerekeinek, unokáinak mesélte el, hogy aztán kiteljesedve epikus regény-sorozat legyen belőle.

fidesz = házmesterek pártja 2011.02.18. 12:15:02

@Cpt. Flint: az ilyen "nem való neked x.y. dolog" típusú beszólásoktól tudok a falnak menni...
Kb. húsz-huszonöt éven át szinte kizárólagos szórakozásom volt az olvasás. A Gyűrűk urát én is csak azért bírtam végigolvasni, mert kényszerítettem magam az olvasásra, egyébként baromira untam és rendkívül boldog voltam, mikor sikerült a végére érnem.
Eszembe nem jutna újra elővenni. Akkor már inkább a Háború és béke...

gyilkos fűegér 2011.02.18. 12:16:10

" „Alkimisták és költők, gépészek és csillagászok, filozófusok és orvosok lenyűgöző városa, Középfölde egyetlen olyan államának központja, amely a racionalitásban hisz és éppen csak serdülő technológiáját bátran állítja szembe az ősöreg mágiával.”"

Ehhez képest Sauron a világgal egyidős halhatatlan szellem (Maia), egyben Középfölde leghatalmasabb mágusa. Hogy mennyire a racionalitásban hisz, azt meg a Gyűrű teremtésének aktusa pontosan mutatja...

Sauron épphogy mindig is a mágiát használta a technológiával szemben. (Mikor látja, hogy hadseregével nem győzheti le Númenor királyságát, túszként a szigetre megy, és a király akaratát igázza le mágiával.)

Cpt. Flint 2011.02.18. 12:22:01

@Atomot az indexre!: hmmm, voltaképp részben igazad van, én is megbántam már azt a kommentet. kicsit harapós kedvemben voltam. de az se jobb, mikor valaki megfellebbezhetetlenül kijelenti egy könyvről, hogy az márpedig unalmas. írja azt, hogy neki nem tetszett, ő unta, az rendben van. de azért elég sok embernek meg igen... és nem kell a milliónyi legyes példával jönni válaszul, mert hülyeség.
amúgy valóban olvastad a Háború és békét?

fidesz = házmesterek pártja 2011.02.18. 12:27:59

@Cpt. Flint:
:-)
Amikor valaki egy könyvről csak szimplán kijelenti, hogy unalmas, akkor csak egyéni véleményt közöl, nem ítéletet.

A kérdésedre: nem, sajnos sokáig úgy voltam vele, hogy kiütések jöttek elő rajtam, már Tolsztoj említésétől is. Most meg szeretném (már csak azért is, mert sokan hozzák elrettentő példaként), de kellőképp rossz a szemem ahhoz, hogy ne akarjak könyvet venni a kezembe. :-(
De pl. a Nyomorultakat valóban végig olvastam - igaz, van vagy huszonegynehány éve... ;-)

fidesz = házmesterek pártja 2011.02.18. 12:30:47

@Cpt. Flint: egyébként ez a "nem neked való" azóta bosszant(de nagyon), mióta néhány nagyonszakember, egy nagyonszakmai fórumon ezt a választ adta egy a google hiányosságait feszegető kérdésemre. (már t.i., hogy a google, meg az IT nem nekem való... igaz, hogy több, mint húsz éven át számítástechnikából éltem, de sebaj :D )

Gandalf Garaboncias 2011.02.18. 12:34:26

Könnyű úgy anti-GyU-t írni, hogy a nézőponttól független tényeket is meghamisítjuk...
Sokkal érdekesebb kihívás lett volna, ha a szerző úgy próbálja meg szimpatikussá tenni a mordoriakat, ha a történelmi adatokhoz ragaszkodik, és tényleg csak a megközelítésen csavar egyet.

Cpt. Flint 2011.02.18. 12:35:15

@Atomot az indexre!: hát, én pár hónapja istenbizony megpróbáltam (mármint a Háború és békét)... és nem ment, pedig eléggé nyitottnak tartom magam olvasásilag. Úgy éreztem, itt az ideje megpróbálnom. De az első huszonvalahány oldal után elakadtam, másba fogtam. Az a rengeteg név (ami nem is mond még semmit, hiszen a történet elején vagy), meg többsoros francia szövegek lábjegyzet nélkül... tíz év múlva újra megpróbálom.

Kampec 2011.02.18. 12:46:53

Gyűrűk urát először 13 évesen próbáltam elolvasni, akkor unalmasnak találtam, főleg az elejét, 16 évesen viszont már végigfaltam, és azóta még legalább ötször, csak ennyire unalmas :) most nem rég megnéztem a bővített filmeket majdnem egyben egy nap alatt, és kedvet kaptam, hogy könyvet is elővegyem újra.

Ha már Szilmarilok szóba került, igen, azt is unalmasnak találtam még jóval korábban, most viszont nagyon nagy élvezettel olvasom, azért is kaptam rá a témára, mert épp most olvasom el újra, a film megnézése által intenzíven élnek bennem a történések és nagyon érdekes így olvasni a Szilmarilokat, hogy helyezi más megvilágításba a dolgokat, kiderül, hogy Gandalf miért mondja azt a hídon a Balrognak amit mond, meg egyáltalán hogy élheti túl az összecsapást és stb. Amikor meg követhetetlen a sok név, azzal nem foglalkozok, nem kell lexikálisan minden szart megjegyezni azért... :) a lényeg, hogy egészen más úgy olvasni vagy nézni a gyűrűk urát, hogy tudod miért halhatatlanok a tündék és miért halandók az emberek, hova utaznak el hajón nyugatra és mi a motíváció emögött stb.

Kampec 2011.02.18. 12:50:18

Viszont Szilmarilok kapcsán még eszembe jutott az is, hogy vajon lesz-e megfilmesítés néhány nagyobb korai eseménynek, a forgatókönyv írói szabadság itt nagyobb lehetne, csak az alap történésekhez és a világ hangulatához kell ragaszkodni, ezért ha a mostani film minőségben áll hozzá aki készíti egészen jó kis fantasy filmeket lehetne alkotni :) és nem egyet, nem kettőt...

tarr 2011.02.18. 13:07:02

Ha már így belemerültünk a témába, egy részt nem értek teljesen:

a filmben Gandalf elmeséli hogy hogyan győzte le a Balrogot és hogyan maradt életben. Hangok mondták neki hogy még nem távozhat és vissza kell térnie. Ekkor a Valákkal találkozott?

mcs · http://paralelart.wordpress.com/ 2011.02.18. 13:12:35

@Kampec: beren és lúthien sztori, vagy maga a szilmarillok története, húrin esete, gil-galad városkája, tömegével lehetne nagyon jó filmeket csinálni, bezony.

kéne egy nick 2011.02.18. 13:13:05

@Cpt. Flint:
Lehet.

De azért ha rádborulna az a könyvmennyiség, amit elolvastam, éhen halnál, mire kimentenének alóla a keresőkutyások. :-)

@Gerzsonka:
Gyerekként szerintem kifejezetten olvashatatlan, én huszonévesen próbálkoztam vele először, kb. a 200. oldalnál adtam fel.

fidesz = házmesterek pártja 2011.02.18. 13:16:01

@Cpt. Flint: hm. Hát ezt én is gyorsan feladtam. Úgy egy éve próbálkoztam autodidakta módon franciául tanulni, de bármennyire is tetszik a nyelv, ebben a töménységben... Szóval én hamarabb feladtam. :(

Cpt. Flint 2011.02.18. 13:27:11

@kéne egy nick: már visszavontam. de ha ennyire olvasott vagy, akkor mi ez a kategorikus elutasítás? mondd azt, hogy neked nem jött be, oszt' ennyi. méghogy "Gyerekként szerintem kifejezetten olvashatatlan"... persze kérdés, kit tekintesz gyereknek. én 16 évesen zabáltam. a fiam meg még nincs 9, és már a Harry Potter 5. részét olvassa. szóval maradjunk annyiban, hogy nem vagyunk egyformák.
amúgy amennyit meg én olvastam, az alól meg se próbálnának téged kiásni.

Mike36 2011.02.18. 13:47:47

@Gerzsonka: szerintem meg kb. olyan mint az ószövetség, adat adat hátán, a cselekmény meg nulla

Mike36 2011.02.18. 13:52:15

@Kampec: akkor írhatnál erről egy pár oldalas összefoglalót :)

Kampec 2011.02.18. 14:03:17

tarr ennyire nem vagyok szakavatott, hogy biztosat állítsak, az én fejemben az állt össze, hogy Gandalf is Maia-vá emelték és akkor igen, a Valákkal beszélhetett

de valamit az öreg már előtte is tudhatott, vagy kapcsolatban lehetett velük szerintem :)

nemecsek ernő áruló 2011.02.18. 14:14:56

@Mike36: Kinek a pap, kinek a paplan. :) Én például a Harry Potternek nem bírtam nekiállni.

manókomment · http://kakofon.blog.hu/ 2011.02.18. 15:19:32

...elkezdtem olvasni, nagyon nem tetszik, több okból is.
egy, a fordítás, hát az nem túl szép, ennél a tolkieni történelemhamisító propaganda sokkalta szebben szól, és bár olyan érzés beszólni erre, mintha a sántikáló főhős futóteljesítményét szólnám le (kriplit nem illik basztatni), de mégiscsak a szerző kezdte ezt a játékot. szóval döcög.
kettő, az üzenet, oké, hogy a győztes ne írjon történelmet a vesztes rovására, és a mordorellenes háború nem szép, és ugyan ki akarta eleve - oké, játszható, legyen ellenkánon, hajrá orkok ;) viszont::: amikor Mordor bimbózó ipari forradalmát védeti Saruman humanitáriusnak beállított érvelésével, amit a gonosz Gandalf és a bamba Radagast (?!) banánhéjakba csomagolva gurítanak le a moriai mélybe - mi is történik itt? Saruman szavain keresztül a szerző végletesen elbagatellizálja Mordor és az ipari "vívmányok" környezetpusztító hatását, milyen érdekes, pont mint a mi klímaváltozás-szkeptikus, technokrata "tudósaink" akik szerint az ipari "fejlődés" nem kívánt hatásait (vagyis a természet pusztulását) majd pont az a technikai fejlődés fogja rendbe hozni, ami előidézte (világos, nem? azért pusztítunk, hogy megtaláljuk a megoldást. persze nem felelünk a problémáért, ez a zemberek meg a tudomány érdekében megy...) szóval én ettől simán zöldet hányok, akkor inkább jöjjenek azok a pitypangzabáló elfek ;) és nagy zöld fika a mordori "tudománynak".

Nathaniel Arthur Parrott 2011.02.18. 18:46:04

@tarr: Dehogy, a hangok azért beszéltek hozzá, mert elfelejtette bevenni a gyógyszereit, vagy valami extra dolgot rakott a pipába.

Hát, én amikor karácsonyra megkaptam, 3-4 nap alatt végeztem az egész GYU-val, semmi alvás, meg egyebek, szóval kegyetlen egy időszak volt, de volt az már vagy 6 éve, nekem a HP is tetszett, egy darabig, szerintem a vége el nagyon is cseszve, a srácnak is meg kellett volna murdálnia, ezzel kvázi márírrá emelnie. A regényfolyam végefelé lévő sötét hangulathoz szerintem nem nagyon illett a heppi end.

Mike36 2011.02.18. 19:31:04

@Nathaniel Arthur Parrott: gondolom nem mert e meglépni az írónő, mert akkor széttépik a rajongók

Magua85 2011.02.19. 12:02:37

Elég rég volt mikor olvastam, de én így emlékszem a Gandalf vonalra: A mágusok -Szarumán, Gandalf, Radagast és még 4-en- szintén maiák voltak és azért lettek küldve, hogy vezessék az embereket a "jó" vallák irányába. A balrog is egy kisebb maia, Szauron meg egy jóval nagyobb. Szauron azért is nem tudja az uralma alá hajtani a balrogot, mert egy síkon vannak. A könyvben nem emlékszem, hogy beszélnének Gandalfhoz hangok.

kéne egy nick 2011.02.19. 23:07:50

@Cpt. Flint:
Na ja, és az én bátyám úgyis erősebb...
Szeretem az ilyen marhákat. :-)

Cpt. Flint 2011.02.21. 09:10:44

@kéne egy nick: te kezdted a nagyotmondóversenyt... :o)

Juraviel.Ihuan.Bedvin 2011.02.21. 11:14:35

@Zanphagras:

Mint írtam, alternatív, Gyűrű Kúra-szerű elgondolásnak "jó".

Másnak azonban nem.

Tolkien mesterien merített az emberiség ősi archetípusaiból, mítoszaiból és épített fel egy teljesen új világot. Ám ettől függetlenül az emberiség ősi képeiből merít, és ebbe nem fér bele az a fenti belemagyarázás, mert ez már egy "relativista" felfogás szülötte.

Nem igazán szeretem, ha belekontárkodnak más írók világába, ez halmozottan igaz pl. Frank Herbert esetében.

Én legalábbis nem szeretném, ha utólag ennyire egyénien értelmeznék azokat a szimbólumokat, amelyeket meglakottan, mert ebben az esetben szó sincs egy adott dolog egyéni olvasatáról, hanem teljes átértelmezésről.

[Utólag most látom, hogy @Yarner:is pont erről a relativisztikus, a korra jellemző felfogásról ír.]

Itt néhány hónapja ki is fejtettem erről a véleményem, azt is, hogy Tolkien miért nem fantasy író, még akkor sem, ha őt tekintik a modern fantasy atyjának:

www.pcdome.hu/forum.php?action=ll&t=14308&start=0#1858457

Ennek tükrében egy kicsit "beszennyezése" mindannak, ami Tolkien felfogását képezte.

@Gerzsonka: Komcsi tündék? :D Elrond jóuram ez határozottan kikérné magának! :D

Még ilyet!

Yarner · http://androlib.blog.hu 2011.02.21. 14:06:39

Most csak annyittennék hozzá, hogy még valamikor hetedikes (? pontosan nem emlékszem, mindenesetre még általánosban) koromban olvastam először a Gyűrűk urát, természetesen nagyon tetszett.

Másodszor a második kiadás megjelenése után mentem végig rajta, már a gimi alatt (akkor lett saját példányunk belőle), emlékszem, a taxisblokád idején épp Cirith Ungol lépcsőinél tartottam.

A 100. centenáriumi kiadásból valami antikváriu,mban siekrült vennem potom pénzért egy szép angol TPB kiadást, az volt a harmadik nekifutás, végre eredeti nyelven (angol szakon már nem volt olyan nagy zrí).

Asszem, amikor a film kijött, megint végigmentem rajta, de lehet, hogy csak szemezgettem, már nem emlékszem pontosan...

Szóval szerintem olvasható :-)

(Amúgy több ismerősöm is azon vérzett el, hogy nekiállta becsületesen az előszavaktól kezdve olvasni, és valahol a pipafű kultúrtörténete és a hobbitok néprajzi jegyzetei között rosszul lett - teljesen érthető módon)

Ja, húszas éveim végén levettem a polcról a Háború és békét is - meglepően tetszett.

Gyáli úr 2012.09.17. 21:21:29

Nem olvastam végig a kommenteket, de meggyőződésem, hogy a poszt szerzője nem igazán gondolta végig, amiről írt. Nekem pusztán a posztból lejött, hogy a jelen civilizációra tekint rá egyfajta iróniával a szerző, ahol egyszerre állítja is, hogy ez egy érvényes nézőpont (pl. a maradiság ellen a haladás), de egyben kritizálja is a sötétre fordult civilizációnkat.
süti beállítások módosítása